Mag. Dr. Erica Autelli
Italienische Sprachlehre
Tel: +43 (0) 512 507-42032
Büro: 8. Stock 40831
Sprechstunde: nach persönlicher Vereinbarung (rechtzeitige vorherige Terminanfrage erwünscht)
Mag. Dr. Erica Autelli ist Senior Lecturer, Senior Postdoc-Forscherin und Projektleiterin am Institut für Romanistik und am Institut für Translationswissenschaft an der Universität Innsbruck. Sie lehrte Englisch und Italienisch an zahlreichen Sekundar- und Gymnasialschulen, an Erwachsenenrichtungen, an ausländischen Universitäten und am Institut für Fremdsprachendidaktik (IMoF) in Innsbruck. Von 2017 bis 2019 war sie außerdem als wissenschaftliches Mitglied für die Reform des Zweisprachigkeitsexamens in Südtirol tätig. Für ihre Doktorarbeit (cum laude) über die genuesische Lyrik erhielt sie mehrere Auszeichnungen, darunter den Dissertationspreis Richard und Emmy Bahr-Stiftung in Schaffhausen (2012) und den Uberto Rivarola-Preis 2017. Im Bereich der Lehre wurden Erica Autelli der Lehreplus-Preis Digitale Medien 2018 sowie der Lehreplus-Preis Studierende 2018 verliehen. Sie arbeitete mehrere Jahre lang an verschiedenen hochschulphraseologischen Projekten mit und war von 2018 bis 2020 Projektleiterin des FWF-Forschungsprojekts GEPHRAS; ab Juli 2020 leitet sie das FWF-Folgeprojekt GEPHRAS2. Zurzeit widmet sich Erica Autelli ihrer Habilitation zur romanischen Linguistik, speziell im Bereich der romanischen Phraseographie, und lehrt zusätzlich Allgemeinlinguistik und italienische Linguistik an der Università degli Studi di Sassari.
Mai - Juni 2025
Dozentin (Kurs: "Linguistica Italiana"), Dipartimento di Scienze Umanistiche e Sociali, Università degli Studi di Sassari
März 2023
Guest Lecturer am Dipartimento di Scienze Umane e Sociali, Università della Valle d'Aosta / Université de la Vallée d'Aoste
Februar - September 2023
Dozentin (Kurse: "Linguistica Generale" und "Linguistica e Territorio"), Dipartimento di Scienze Umanistiche e Sociali, Università degli Studi di Sassari
April 2021 - Juli 2021
Dozentin (Kurs: Lingue, dialetti e italiani regionali d'Italia), Institut für Romanistik, Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf
Seit Oktober 2020
Senior Postdoc-Forscherin im Rahmen des Forschungsprojekts [P 33303-G] GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das ABC Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Gefördert vom FWF und am Institut der Romanistik der Universität Innsbruck durchgeführt.
Juli 2020 (bis Juni 2024, ev. bis Juni 2025)
Principal investigator / Leiterin des Forschungsprojekts [P 33303-G] GEPHRAS2: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das ABC Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Gefördert vom FWF und am Institut der Romanistik der Universität Innsbruck durchgeführt.
25.-28.März 2019
Lehre am Departamento de Traducción e Interpretación der Univesidad de Murcia, 8 St.
14. Dez. 2018
Lehre im Rahmen des Kurses Lingua e Cultura Tedesca der Università della Valle d’Aosta - Université de la Vallée d'Aoste, 2 St.
28. Nov. 2018
Lehre im Rahmen der Vorlesung Deutsche Sprache und Übersetzung des Studienganges Kommunikationswissenschaften und Kultur der Fakultät für Bildungswissenschaften – Freie Universität Bozen, Brixen, 2 St.
05.-09. Nov. 2018
Lehre am Institut für / Dipartimento di Scienze Umanistiche e Sociali und am Institut für Germanistik der Università degli Studi di Sassari (durch Erasmus + / Dozentenmobilität), 8 St.
10. Okt. 2018
Lehre am Dipartimento di Italianistica della Facoltà di Lingue e Scienze della Comunicazione der Universität von Dalarna, Schweden, 2 St.
Seit August 2018
Principal investigator / Leiterin des Forschungsprojekts [P 31321-G30] GEPHRAS: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS: Das ABC Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Gefördert vom FWF und am Institut der Romanistik der Universität Innsbruck durchgeführt.
13. – 16. Juli 2018
Lehre am Campus von Savona der Università degli Studi di Genova, 4 St.
27.-31. März 2018
Lehre am Institut für / Dipartimento di Italianistica, Romanistica, Antichistica, Arti e Spettacolo (DIRAAS) der Università degli Studi di Genova, 6 St.
19. -23. März 2018
Lehre am Institut für Philolologie, Literatur, Sprachwissenschaft der Università degli Studi di Cagliari (durch Erasmus + / Dozentenmobilität), 8 St.
02. Nov. 2017
Lehre im Rahmen der Vorlesung Deutsche Sprache und Übersetzung des Studienganges Kommunikationswissenschaften und Kultur der Fakultät für Bildungswissenschaften – Freie Universität Bozen, Brixen, 2 St.
20.-25 März 2017
Lehre am Institut für Germanistik der Università degli Studi di Milano (durch Erasmus + / Dozentenmobilität), 8 St.
Seit März 2016
Senior Lecturer (Italienischkurse und Übersetzung Italienisch-Deutsch, allgemein sowie im medizinischen, technischen und wirtschaftlichen Bereich) an der Universität Innsbruck, Institut für Translationswissenschaft
Seit März 2016
Senior Lecturer für italienische Sprach-, Linguistik- und Kulturkurse an der Universität Innsbruck, Institut für Romanistik
März – Sep 2015
Lehrbeauftragte/Lektorin am Arbeitsbereich für Didaktik der Sprachen der Universität Innsbruck (Lehrveranstaltung: „Linguistische Kompetenzen: Wortschatz und Phraseologie“)
März 2013 – Feb 2016
Wissenschaftliche Projektmitarbeiterin am Institut für Romanistik der Universität Innsbruck im Rahmen des Forschungsprojektes „LeKo – Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Authentische Sprachdaten für die Erarbeitung didaktischer Materialien zur italienischen Wortkombinatorik für deutschsprachige L2-Lerner.“
Jan – März 2013
Lehrbeauftragte/Lektorin am Arbeitsbereich für Didaktik der Sprachen der Universität Innsbruck (Lehrveranstaltung: „Linguistische Kompetenzen: Wortschatz und Phraseologie“)
Sep 2011 – Juni 2012
Wissenschaftliche Projektmitarbeiterin im Rahmen des Projektes „Von ‘hinkenden’ Stühlen, ‘tanzenden’ Zähnen und ‘verlorenen’ Verkehrsmitteln“ am Institut für Romanistik der Universität Innsbruck
Okt 2009 – März 2017
Doktoratsstudium Sprach- und Medienwissenschaft (Studienzweig: Italienisch) an der Universität Innsbruck, abgeschlossen mit „Sehr gut“ (Notendurschnitt 1,00)
(Dissertation: Il Genovese Poetico attraverso i Secoli, betreut von Univ.-Prof. Mag. Dr. Paul Danler und Univ.-Prof. Dr. Heidi Siller-Runggaldier)
Sep 2007 – Feb 2008
Eramus-Studienaufenhalt an der Nottingham Trent University
2004 - 2009
Studium der Fächer Englisch und Italienisch auf Lehramt an der Universität Innsbruck, abgeschlossen mit Auszeichnung
Ich interessiere mich für viele Themen, insbesondere für kontrastive Linguistik und Phraseologie, aber auch für Lexikographie, Translation und Sprachendidaktik. Ich arbeite sowohl mit den romanischen Sprachen und Dialekten als auch mit Englisch und Deutsch (vergleichend). Ich forsche seit vielen Jahren auch im Rahmen großer phraseologischer Projekte.
Forschungsschwerpunkte: Dialektologie, kontrastive Linguistik, Phraseologie und Kollokationen, Lexikographie, Terminologie, (kontrastive) Didaktik des Fremdsprachunterrichts, Translatologie, Mehrsprachigkeit, eLearning, Interjektionen, allgemeine Linguistik (u.a. Semantik, Phonetik/Phonologie, Morphologie, Syntax und Textanalyse), Literatur, Zweisprachigkeitsprüfung in Bozen.
Autelli, Erica (2021): Il genovese poetico attraverso i secoli. Berlin et al: Peter Lang [Studia Romanica et Linguistica 63].
Autelli, Erica (2021): The origins of the term “phraseology”. In Yearbook of Phraseology 12/2021, 7-32.
Autelli, Erica; Konecny, Christine; Guasoni, Alessandro; Imperiale, Riccardo; Lusito, Stefano; Toso, Fiorenzo (in Vorb.): GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms). Con disegni di Matteo Merli. http://romanistik-gephras.ac.at.
Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.) (2023): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l'Alguer.
Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica; Schafroth, Elmar (2025): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso [Fraseologia italiana e comparata 1].
Senior Lecturer am Institut für Romanistik und am Institut für Translationswissenschaft und Projektleiterin des FWF-Projekts GEPHRAS2 (http://romanistik-gephras.uibk.ac.at/).
Publikationsindex
H-Index (aus Google Scholar, 11.08.2025): 9
Monografien
Peer-reviewed
In Vorbereitung
- Autelli, Erica (in Vorb.): Fraseologia e fraseografia dall’Italia, alla Francia e alla Spagna. Con riflessioni diacroniche e sincroniche e sulle varietà diatopiche. Habilitationsschrift an der Universität Innsbruck. Alessandria: Edizioni dell’Orso (= Fraseologia italiana e comparata 2).
2021
2. Autelli, Erica (2021): Il genovese poetico attraverso i secoli. Con una presentazione di Fiorenzo Toso. Peter Lang: Berlino – Berna – Bruxelles – New York – Oxford – Warsaw – Vienna (= Studia Romanica et Linguistica 63).
Nicht peer-reviewed
2009
3. Autelli, Erica (2009): Interjections in English Dialect Based on EDD Online compared to Standard English and Italian. With an Additional Reflection on their Didactic Role. Innsbruck: Universität Innsbruck.
Didaktische Materialien
Nicht peer-reviewed
2021
4. Schmiderer, Katrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (2021): Facciamo bella figura! 8 task fraseodidattici per studenti di italiano L2/LS. Innsbruck: Innsbruck University Press. Auch Open Access: https://www.uibk.ac.at/iup/buecher/9783991060451.html
5. Schmiderer, Katrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (2021): Guida per l’insegnante “Facciamo bella figura! 8 task fraseodidattici per studenti di italiano L2/LS”. Innsbruck: Innsbruck University Press. Auch Open Access: https://www.uibk.ac.at/iup/buecher/9783991060451.html.
Wörterbücher
Nicht peer-reviewed (allerdings auf peer-reviewed Projekten basierend, die von der Autonomen Provinz Bozen und vom FWF gefördert wurden)
In Vorbereitung
6. Konecny, Christine; Autelli, Erica (in Vorb.): Kollokationen Italienisch-Deutsch. Hamburg: Buske.
7. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Guasoni, Alessandro; Imperiale, Riccardo; Lusito, Stefano; Toso, Fiorenzo (in Vorb.): GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms). Con disegni di Matteo Merli. http://romanistik-gephras.ac.at.
2018-2021
8. Autelli, Erica; Lusito, Stefano; Konecny, Christine; Toso, Fiorenzo (2018-2021): GEPHRAS: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms). Con supporto linguistico di Alessandro Guasoni e disegni di Matteo Merli. http://romanistik-gephras.uibk.ac.at.
L2-Wörterbucheinträge
Peer-reviewed
Im Druck
9. Autelli, Erica (im Druck): Fraseologia. In: Serena, Enrico (ed.): Dizionario dell’italiano L2: insegnamento, apprendimento, ricerca. Pisa: Pacini (= Studi di linguistica educativa).
10. Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine (im Druck): Fraseodidattica. In: Serena, Enrico (ed.): Dizionario dell’italiano L2: insegnamento, apprendimento, ricerca. Pisa: Pacini (= Studi di linguistica educativa).
11. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (im Druck): Corpus LeKo. In: Serena, Enrico (ed.): Dizionario dell'italiano L2: insegnamento, apprendimento, ricerca. Pisa: Pacini (= Studi di linguistica educativa).
Herausgeberschaften
Peer-reviewed
Im Druck oder in Vorbereitung
12. Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.) (im Druck): Varietà storiche minoritarie in Italia. Vol. 2: L'Italia meridionale, la Sardegna, i Sinti e Rom in giro per l’Italia. Sonderheft in Linguistik online.
13. Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica; Schafroth, Elmar (im Druck): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso (= Fraseologia italiana e comparata 1).
14. Petrova, Alena et al. (eds.) (in Vorb.): Akten der Translata V: Schnittstellen in der Translation, Universität Innsbruck, Innsbruck, 19-21.09.2024.
2025
15. Autelli, Erica; Imperiale Riccardo (eds.) (2025): La letteratura in genovese – Aspetti linguistico-letterari con un omaggio all’Anonimo Genovese, poeta medievale. Genova: Zona (= Studies in Ligurian Linguistics and Literature 2).
2024
16. Autelli, Erica; Galiñanes Gallén, Marta (eds.) (2024): Studi liguri e del Mediterraneo. Sulle tracce di Fiorenzo Toso. Genova: Zona (= Studies in Ligurian Linguistics and Literature 1).
17. Autelli, Erica (ed.) (2024): Il patrimonio linguistico storico della Liguria 2. Attualità e futuro. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Savona: in Sedicesimo.
18. Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.) (2024): Varietà storiche minoritarie in Italia. Vol. I: L’Italia settentrionale. Sonderheft in Linguistik online 130/6. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/issue/view/1376.
19. Autelli, Erica; Konecny, Christine (eds.) (2024): Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Sonderheft in Linguistik Online 125/1. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/issue/view/1352.
2023
20. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (eds.) (2023): Dialektale und zweisprachige Phraseographie – Fraseografia dialettale e bilingue – Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag (= Sprachkontraste und Sprachbewusstsein 6).
2021
21. Harjus, Jannis; Autelli, Erica; Hassler, Gabi; Konzett-Firth Carmen; Lange, Stella, Zapf, Nora (2021): Grenzen und Brücken in der Romania – Beiträge zum 35. Forum Junge Romanistik. München: avm.edition (= Forum Junge Romanistik 25).
Nicht peer-reviewed
Im Druck
22. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo, Abel, Andrea (eds.) (im Druck): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Vol I. Tübingen: Stauffenburg (= Stauffenburg Linguistik).
23. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo, Abel, Andre; (eds.) (im Druck): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Vol. II. Tübingen: Stauffenburg (= Stauffenburg Linguistik).
2023
24. Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.) (2023): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer.
Artikel
Peer-reviewed
In Vorbereitung
25. Autelli, Erica (in Vorb.): I realia polilessicali francesi-italiani: una sfida classificatoria, traduttologica e lessicografica.
26. Autelli, Erica; Caria, Marco; Dore, Maria (in Vorb.): La fraseologia di Massimo d’Azeglio: un viaggio tra italiano, francese e piemontese. Italiano LinguaDue.
27. Autelli, Erica; Caria, Marco (in Vorb.): Strumenti e desiderata per tradurre sintagmi medici del tipo N+Agg. o N+SPrep. dall’italiano in francese: da corpora a dizionari, a memorie di traduzione, a banche dati, ai sistemi di traduzione automatica (incl. CAT tools) e all’intelligenza artificiale. Petrova, Alena et al. (eds.): Akten der Translata V: Schnittstellen in der Translation, Universität Innsbruck, Innsbruck, 19-21.09.2024.
Zur Publikation angenommen oder im Druck
28. Autelli, Erica (im Druck): Le ‘fraseologie’ storiche italiane. In: Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica: Schafroth, Elmar (eds.): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso (= Fraseologia italiana e comparata 1).
29. Autelli, Erica (im Druck): Phraseology in 19th- and 20th-century Italian-Genoese and Genoese-Italian dictionaries and the GEPHRAS and GEPHRAS2 projects for the documentation of historical and contemporary phrasemes. In: Sassarego, Sandro (ed.): Atti della Linguistic Summer School di Isola del Cantone del 6 giugno 2024. In 8/900. Rivista annuale del Centro Studi sulle letterature e sulle arti visive e performative.
30. Autelli, Erica; Caria, Marco (im Druck): Il tabarchino. In: Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Le varietà in Italia che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Volume 2: L'Italia meridionale, la Sardegna, i Sinti e Rom in giro per l’Italia. Sonderheft in Linguistik online.
31. Autelli, Erica; Caria, Marco (im Druck): Il sardo e le varietà sardo-còrse. In: Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Varietà storiche minoritarie in Italia. Vol. II: L'Italia meridionale, la Sardegna, i Sinti e Rom in giro per l’Italia. Sonderheft in Linguistik online.
32. Autelli, Erica; Milot, Ludovic (im Druck): Erreurs de français ou d'italien dans des textes d’étudiant.e.s autrichien.nes (niveau B2-C1). Réflexions pour les professeurs de traduction. Petrova, Alena et al. (eds.): Akten der Translata V: Schnittstellen in der Translation, Universität Innsbruck, Innsbruck, 19-21.09.2024.
33. Caria, Marco; Autelli, Erica (im Druck): L’algherese. In: Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Varietà storiche minoritarie in Italia. Volume 2: L'Italia meridionale, la Sardegna, i Sinti e Rom in giro per l’Italia. Sonderheft in Linguistik online.
34. Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica (im Druck): Polilessicalità. In: Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica; Schafroth, Elmar (eds.): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso (= Fraseologia italiana e comparata 1).
35. Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica; Schafroth, Elmar: (im Druck): Introduzione alla fraseologia italiana. In: Imperiale, Riccardo; Autelli, Erica; Schafroth, Elmar (eds.): Manuale di fraseologia italiana. Alessandria: Edizioni dell’Orso (= Fraseologia italiana e comparata 1).
2025
36. Autelli, Erica (2025): La letteratura in genovese dal Medioevo ai giorni nostri. In: Autelli, Erica; Imperiale Riccardo (eds.): La letteratura in genovese – Aspetti linguistico-letterari con un omaggio all’Anonimo Genovese, poeta medievale. Genova: Zona (= Studies in Ligurian Linguistics and Literature 2), 17-54.
2024
37. Autelli, Erica (2024): Il francoprovenzale e il francese nell’Italia settentrionale. In: Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Varietà storiche minoritarie in Italia. Vol. I: L’Italia settentrionale. Sonderheft in Linguistik online 130/6, 257–279.
38. Autelli, Erica; Caria, Marco (2024): Le minoranze linguistiche in Italia e la Sardegna che non parla sardo. In: Autelli, Erica; Galiñanes Gallén M., Marta (eds.): Studi liguri e del Mediterraneo. Sulle tracce di Fiorenzo Toso. Genova: Zona (= Studies in Ligurian Linguistics and Literature 1), p. 67-94.
39. Autelli, Erica; Caria, Marco (2024): La fraseografia del catalano di Alghero. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine (eds.): Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Sonderheft in Linguistik online 125/1, 161-181.
40. Autelli, Erica; Caria, Marco; Dore, Maria; Galiñanes Gallén, Marta (2024): Tradurre fraseologismi comparativi spagnoli e italiani: alla ricerca degli equivalenti tra il cartaceo e l’intelligenza artificiale. SILTA 1, 5-40.
41. Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (2024): Introduzione alle lingue storiche minoritarie nell’Italia settentrionale. In: Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds): Varietà storiche minoritarie in Italia. Vol. I: L’Italia settentrionale. Sonderheft in Linguistik online, 3-8.
42. Autelli, Erica; Galiñanes Gallén, Marta (2024): Introduzione agli studi liguri e alla figura di Fiorenzo Toso. In: Autelli, Erica; Galiñanes Gallén, Marta (eds.): Studi liguri e del Mediterraneo. Sulle tracce di Fiorenzo Toso. Genova: Zona (= Studies in Ligurian Linguistics and Literature 1), p. 7-10.
43. Autelli, Erica; Imperiale, Riccardo (2024): Gli sviluppi della lessicografia genovese con GEPHRAS2. In: Autelli, Erica (ed.): Il patrimonio linguistico storico della Liguria 2. Attualità e futuro. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Savona: InSedicesimo, 97-109.
44. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2024): La fraseografia genovese e le più recenti innovazioni in GEPHRAS e GEPHRAS2. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine (eds.): Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Sonderheft in Linguistik online 125/1, 21-55.
45. Caria, Marco; Autelli, Erica (2024): Le varietà tedesche dell’Alto Adige - Südtirol. In: Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (eds.): Varietà storiche minoritarie in Italia. Vol. I: L’Italia settentrionale. Sonderheft in Linguistik online130/60 31-57. https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/11149.
46. Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria; Marco (2024): The Importance of Hidden Stories. JASs – Journal of Anthropological Sciences 102, 3-5. https://www.isita-org.com/jass/Contents/2024vol102/Destrobisol/39688846.pdf.
2023
47. Autelli, Erica (2023): La fraseologia settoriale dei dizionari genovesi-italiani. In: Henrot Sostero, Geneviève (ed.): Alle radici della fraseologia europea. Berlin et. al.: Lang (= Linguistic Insights 295), 345-374.
48. Autelli, Erica (2023): Strumenti lessicografici per l’insegnamento e l’apprendimento dell’italiano come L2/LS. In: D’Eugenio, Daniela; Gelmi, Alberto (eds.): Rappresentare per includere. Metodi, strumenti e testi per un italiano plurale. Firenze: Cesati, 165-183.
49. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2023): Dialektale und zweisprachige Phraseographie – von historischen Betrachtungen zu neuen Entwicklungen. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (eds.): Dialektale und zweisprachige Phraseographie – Fraseografia dialettale e bilingue – Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag (Sprachkontraste und Sprachbewusstsein 6), 9-51.
50. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (2023): Concezione, struttura e aspetti didattici del dizionario fraseologico GEPHRAS. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (eds.): Dialektale und zweisprachige Phraseographie – Fraseografia dialettale e bilingue – Fraseografía dialectal y bilingüe. Tübingen: Julius Groos im Stauffenburg-Verlag (Sprachkontraste und Sprachbewusstsein 6), 55-92.
2022
51. Autelli, Erica (2022): Criteria for sample sentences in phraseological dialect dictionaries. A proposal based on GEPHRAS2. In: Yearbook of Phraseology 13/2022, 7-32.
52. Autelli, Erica (2022): Ein Modell zur systematischen Erfassung genuesischer Phraseme in Wörterbüchern, illustriert am Beispiel der Forschungsprojekte GEPHRAS und GEPHRAS2. In: Linguistik online 115, 3/22, 3-38.
53. Autelli, Erica (2022): Genoese-Italian “vulgar” phraseology in GEPHRAS and GEPHRAS2. In: Linguistik online 118, 6/22, 3-28.
54. Autelli, Erica (2022): Poetesse zeneixi. Il Portolano 110-112/XXVIII, 17-23.
55. Autelli, Erica (2022): Les débuts de la phraséologie et les premières « phraséologies historiques » italo-françaises. In: Linguistik online 113, 1/22, 17-43.
56. Autelli, Erica / Caria, Marco (2022): Fraseologia dell’algherese: risorse e nuovi impulsi per la fraseografia e la fraseodidattica di una varietà linguistica minoritaria italiana. In: Linguistik online 115/3, 39-71.
2021
57. Autelli, Erica (2021): Spunti per la fraseodidattica dell’italiano L2/LS in base al ritrovamento di “fraseologie” storiche italiane. In: Italiano LinguaDue 13/1, 2021, 319-347.
58. Autelli, Erica (2021): The origins of the term “phraseology”. In: Yearbook of Phraseology 12/1, 7-32.
2020
59. Autelli, Erica (2020): Phrasemes in Genoese and Genoese-Italian Lexicography. In: Szerszunowicz, Joanna; Gorlewska, Eva (ed.): Applied Linguistics Perspectives on Reproducible Multiword Units: Foreign Language Teaching and Lexicography. Białystok: University of Bialystok Publishing House (= Intercontinental Dialogue on Phraseology 8), 101-127.
60. Autelli, Erica (2020): Welche Rolle spielen Phraseme im kontrastiven universitären Fremdsprachenunterricht? – Eine Analyse von deutsch-italienischen Beispielen aus Kursen B1+ an der Universität Innsbruck. In: Schmidhofer, Astrid; Wußler, Annette (eds.): Bausteine translationsorientierter Sprachkompetenz und translatorischer Basiskompetenzen. Innsbruck: Innsbruck University Press, 79-100. https://www.uibk.ac.at/iup/buch_pdfs/9783903187986.pdf.
61. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2020): Nuevos retos y oportunidades para la lexicografía dialectal en línea: GEPHRAS – el primer diccionario fraseológico genovés-italiano online. In: PHRASIS - Rivista di studi fraseologici e paremiologici 4 (volume monografico a cura di Pamies, Antonio; Natale, Daniela: Fraseologia: Cultura, variazione e trattamento informático), 22-45.
62. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2020): The Italian-German collocations dictionary Kollokationen Italienisch-Deutsch: its structure, innovative aspects, and major challenges faced during its compilation. In: Szerszunowicz, Joanna (ed.): Intercontinental Dialogue on Phraseology 4 International Project. Białymstok: Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, 259-281.
63. Schmiderer, Katrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (2020): Sviluppare la competenza lessicale e fraseologica tramite i task. Un contributo allo sviluppo di materiale didattico per l’italiano L2. In: Serena, Enrico; Bernhard, Gerald; Gallerani, Irene; Visser, Judith (eds.): L’italiano in contesti plurilingui: contato, acquisizione, insegnamento. Atti del III Convegno Internazionale di Linguistica e Glottodidattica Italiana Ruhr-Universität Bochum, Romanisches Seminar, 11-13 ottobre 2018. Volume monografico della Rivista ILD – Italiano LinguaDue, Collana "Quaderni", 238-256.
2018
64. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (2018): *Queste vacanze divantano il martello! Transferphänomene beim Gebrauch formelhafter Sequenzen im Italienischen seitens deutschsprachiger L2-Lerner/innen und Möglichkeiten ihrer Klassifizierung. In: Zybatow, Lew; Petrova, Alena (eds.): Sprache verstehen, verwenden, übersetzen. Akten des 35. Linguistischen Kolloquiums, Innsbruck, 03.-05.09.2015. Frankfurt a.M. etc.: Lang, 115-126.
2017
65. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (2017): La fraseodidattica dell’italiano fra continuità e innovazione: metodi tradizionali e scenari futuri. In: De Giovanni, Cosimo: Fraseologia e Paremiologia. Passato, presente, futuro. Milano: FrancoAngeli, 451-462.
2016
66. Konecny, Christine; Abel, Andrea; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo (2016): Identification and Classification of Phrasemes in an L2 Learner Corpus of Italian. Pp. 533-542. In: Corpas Pastor, Gloria (ed.): Computerised and Corpus-based Approches to Phraseology: Monolingual and Multilingual Perspectives. Fraseología Computacional y basada en Corpus: Perspectivas Monolingües y Multilingües. Tradulex: Geneva.
67. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea (2016): L’insegnamento dei fraseologismi nell’italiano come lingua seconda: proposta di un modello didattico misto. In: De Marco, Anna (ed.): Lingua al plurale: la formazione degli insegnanti. Atti del III Congresso della Società Italiana di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE), Cosenza (Università della Calabria), 08.-10.10.2015. Perugia: Guerra, 171-180.
2015
68. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2015): Combining Lexicography with Second-Language Didactics: The Case of the Bilingual Collocations Dictionary Kollokationen Italienisch-Deutsch. In: Karpova, Olga M.; Kartashkova, Faina I. (eds.): Life Beyond Dictionaries. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 185-198.
69. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2015): Scale ripide, mobili e a chiocciola – steile, Roll- und Wendeltreppen. Diverse categorie di combinazioni lessicali italiane del tipo 'N + Agg o SPrep' e i loro equivalenti tedeschi – un confronto interlinguistico. In: Lavric, Eva; Pöckl, Wolfgang (eds.): Comparatio delectat II. Akten der VII. Internationalen Arbeitstagung zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich, Innsbruck, 6-8 Settembre 2012. Frankfurt a. M. et al: Lang (InnTrans), 567-586.
2013
70. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2013): Combining Lexicography with Second-Language Didactics: The Case of the Bilingual Collocations Dictionary Kollokationen Italienisch-Deutsch. In: Karpova, Olga (ed.): Life beyond Dictionaries: Book of abstracts. Proceedings of X Anniversary School on Lexicography. Ivanovo – Florence, September 12-14, 2013. Ivanovo: Ivanovo State University, 268-271.
71. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2013): Learning Italian phrasemes through their conceptualizations. In: Konecny, Christine; Hallsteinsdóttir, Erla; Kacjan, Brigita (eds.): Phraseologie im Sprachunterricht und in der Sprachendidaktik / Phraseology in language teaching and in language didactics. Maribor: Mednarodna založba Oddelka za slovanske jezike in književnosti, Filozofska fakulteta (Zora 94), 117-136.
2012
72. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Bradl-Albrich, Martina (2012): Creating a bilingual learner’s dictionary of Italian and German collocations: strategies and methods for searching, choosing and representing collocations on the basis of a learner-oriented, semantic-conceptual approach. In: Vatvedt Fjeld, Ruth; Torjusen, Julie Matilde (eds.): Proceedings of the 15th Euralex International Congress, Oslo, 7-11 Agosto 2012. Oslo: Department of Linguistics and Scandinavian Studies of the Università di Oslo, 726-736.
Nicht peer-reviewed
Zur Publikation angenommen oder im Druck
73. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (im Druck): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext – Einführung. In: Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (eds.): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Vol. 1. Tübingen: Stauffenburg (= Stauffenburg Linguistik).
74. Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (eds.) (im Druck): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext – Einführung. In: Konecny, Christine; Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (eds.): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Vol. 2. Tübingen: Stauffenburg (= Stauffenburg Linguistik).
75. Schmiderer, Kathrin; Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica (im Druck): Dal corpus LeKo ai materiali fraseodidattici basati sui task. In: Konecny, Christine; Autelli, E.; Zanasi, Lorenzo; Abel, Andrea (a cura di): Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. Vol. 2. Tübingen: Stauffenburg (= Stauffenburg Linguistik), 238-256.
2025
76. Autelli, Erica; Imperiale, Riccardo (2025): Introduzione agli atti del convegno La letteratura in genovese – Aspetti linguistico-letterari con un omaggio all’Anonimo Genovese, poeta medievale. In: Autelli, Erica; Imperiale, Riccardo (eds.): La letteratura in genovese – Aspetti linguistico-letterari con un omaggio all’Anonimo Genovese, poeta medievale. Genova: Zona (= Studies in Ligurian Linguistics and Literature 2), 13-16.
2024
77. Autelli, Erica (2024): Introduzione. In: Autelli, Erica (ed.): Il patrimonio linguistico storico della Liguria 2. Attualità e futuro. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Savona: InSedicesimo, 17-22.
78. Autelli, Erica (2024): Introduzione. In: Ghione, Giovanni: Là dove l’onda bacia il cielo. Là duve l’unda a baxa u sé. Savona: InSedicesimo, 9-10.
79. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2024): In ricordo di Fiorenzo Toso, partner e coautore di GEPHRAS e GEPHRAS2. In: Autelli, Erica / Konecny, Christine (eds.): Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Sonderheft in Linguistik online 125/1, 15-20.
80. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2024): Introduzione al volume speciale Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso. In: Autelli, Erica; Konecny, Christine (eds.): Fraseografia e metafraseografia delle varietà diatopiche. Studi in onore di Fiorenzo Toso. Sonderheft in Linguistik online 125/1, 3-14.
2023
81. Autelli, Erica; Caria, Marco (2023): Il patrimonio linguistico e culturale in Italia. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 61-63.
82. Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (2023): I Sardi e i Sardo-Còrsi. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 232-240.
83. Autelli, Erica; Caria, Marco; Dore, Maria, Imperiale, Riccardo (2023): I Francesi e i Francoprovenzali nell’Italia settentrionale. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 78-86.
84. Autelli, Erica; Caria, Marco; Imperiale, Riccardo (2023): I Tabarchini. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 241-247.
85. Caria, Marco; Autelli, Erica; Dore, Maria; Imperiale, Riccardo (2023): Gli Algheresi. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Caria, Marco; Capocasa, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 221-230.
86. Caria, Marco; Autelli, Erica; Imperiale, Riccardo (2023): I tedescofoni dell’Alto Adige. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Caria, Marco; Capocasa, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 157-167.
87. Caria, Marco; Autelli, Erica; Dore, Maria; Imperiale, Riccardo (2023): I Sappadini. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 129-137.
88. Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Caria, Marco (2023): Storie (italiane) scritte nei geni e nelle lingue. In: Destro Bisol, Giovanni; Autelli, Erica; Capocasa, Marco; Caria, Marco (eds.): Gli Italiani che non conosciamo. Lingue, DNA e percorsi delle comunità storiche minoritarie. Alghero: Ediciones de l’Alguer, 45-59.
2022
89. Autelli, Erica (2022): Le collocazioni italiane: definizione e spunti per l’insegnamento ai livelli A1-A2. In: Garosi, Linda; Marangon, Giorgia (eds.): Fondamenti teorici e materiali didattici per l’insegnamento dell’italiano a ispanofoni. Madrid: Aula Magna, 53-69.
2021
90. Autelli, Erica (2021): Le nouveau dictionnaire phraséologique Génois-Italien online: GEPHRAS. In: Passet, Claude (ed.): La langue génoise, expression de la terre et de la mer, langue d'ici et langue d'ailleurs. Actes du 16e colloque international de langues dialectales (Monaco, 16 novembre 2019), Préface de S.A.S. le Prince Albert II de Monaco. Monaco, Editions EG, 269-280.
91. Harjus, Jannis; Autelli, Erica; Hassler, Gabi; Konzett-Firth Carmen; Lange, Stella, Zapf, Nora (2021) (eds.): Grenzen und Brücken in der Romania – eine Einleitung: Harjus, Jannis; Autelli, Erica; Hassler, Gabi; Konzett-Firth Carmen; Lange, Stella, Zapf, Nora (eds.): Grenzen und Brücken in der Romania – Beiträge zum 35. Forum Junge Romanistik. München: avm.edition (Reihe Forum Junge Romanistik 25), 9-23.
92. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea (2021): Le projet LeKo : une recherche phraséologique intégrale pour l’apprentissage des phrasèmes en contexte plurilingue. In: Savatovsky, Dan / Albano, Mariangela (eds.): Repenser le figement : enjeux et perspectives dans l’enseignement du figement Entre apprentissage, didacticité et langues de spécialité. In: PHRASIS, Rivista di studi fraseologici e paremiologici 5, 76-93.
2019
93. Zanasi, Lorenzo; Konecny, Christine; Autelli, Erica; Abel, Andrea (2019): Per una fraseodidattica dell’italiano L2 basata su corpora di apprendimento. In: Bagna, C./ Ricci, L. (a cura di): Il mondo dell'italiano, l'italiano nel mondo. Atti del Centenario della Scuola di Lingua Italiana dell'Università per Stranieri di Siena. Pisa: Pacini, 149-160.
94. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Lusito, Stefano (2019): GEPHRAS: il primo dizionario combinatorio genovese-italiano online. In: Toso, Fiorenzo (ed.): Il patrimonio linguistico storico della Liguria: attualità e futuro. Savona: inSedicesimo, 21-32.
2015
95. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2015): Insegnare e imparare collocazioni in una classe bilingue. In: Eine Klasse - zwei Sprachen / Una classe - due lingue. Zehn Jahre bilingualer Unterricht an der Volksschule “Innere Stadt” in Innsbruck / Dieci anni di insegnamento bilingue alla scuola primaria “Innere Stadt” di Innsbruck. Innsbruck; Vienna; Bolzano: StudienVerlag, 162-164.
96. Autelli, Erica; Konecny, Christine (2015): Lehren und Lernen von Kollokationen in einer zweisprachigen Klasse. In: Carpentieri, Saverio; Hosp, Eva Nora; Winkler, Siegfried (eds.): Eine Klasse - zwei Sprachen / Una classe - due lingue. Zehn Jahre bilingualer Unterricht an der Volksschule “Innere Stadt” in Innsbruck / Dieci anni di insegnamento bilingue alla scuola primaria “Innere Stadt” di Innsbruck. Innsbruck; Vienna; Bolzano: StudienVerlag, 52-55.
Kroniken
Not peer-reviewed
97. Autelli, Erica (2025): Convegno Studi Liguri e del Mediterraneo per Fiorenzo Toso (Accademia Ligure di Scienze e Lettere di Genova, 9 novembre 2023). Estudis Romànics 47, 582-584, https://raco.cat/index.php/Estudis/article/view/434902.
Rezensionen
Nicht peer-reviewed
98. Autelli, Erica (2023): Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit. Hamburg: Dr. Kovač. 2 Bände, 2022. Band 1: 410 pp. ISBN 978-3-339-12796-9. In: Yearbook of Phraseology 14/1, 211-214.
99. Autelli, Erica (2023): Aktuelle Trends in der phraseologischen und parömiologischen Forschung weltweit. Hamburg: Dr. Kovač. 2 Bände, 2022. Band 2: 436 pp. In: Yearbook of Phraseology 14/1, 215-218.
100. Autelli, Erica (2013): Rezension: “Alessandro Guasoni: Barcoin (2006). Sette racconti in lengua lìgure di Alessandro Guasoni. In: Rivista Italiana di Letteratura Dialettale 48, 27-29.
Übersetzung
Nicht peer-reviewed
101. Felice Caronni, The Account of an Amateur Antiquarian’s Short Journey: Surprised by Corsairs, Taken to Barbary, and Happily Repatriated (Original: Ragguaglio del viaggio compendioso di un dilettante antiquario sorpeso da’ corsari, condotto in barberia e felicemente ripatriato. Milano: Sonzogno, 1805). Translated by Erica Autelli and Isabella Miggitsch.
Bibliographien
Nicht peer-reviewed
102. Autelli, Erica (2020-): Bibliografia del progetto GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das D-Z Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). romanistik-gephras.uibk.ac.at/content?page=references.
103. Autelli, Erica (2018-2021): Bibliografia del progetto GEPHRAS: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS: Das ABC Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). romanistik-gephras.uibk.ac.at/content?page=references.
104. Autelli, Erica; Zanasi, Lorenzo (2014): Bibliografia del progetto LeKo: Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. In: Konecny, Christine; Autelli, Erica (2014): “LeKo. Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext”. http://www.leko-project.org/.
Homepages
Nicht peer-reviewed
105. Autelli, Erica; Konecny, Christine; Guasoni, Alessandro; Imperiale, Riccardo; Lusito, Stefano; Toso, Fiorenzo (2020): GEPHRAS2: The D-Z of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das D-Z Genuesischer und Italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Con disegni di Matteo Merli. romanistik-gephras.uibk.ac.at.
106. Autelli, Erica; Lusito, Stefano; Konecny, Christine; Toso, Fiorenzo (2018-2021): GEPHRAS: The ABC of Genoese and Italian Phrasemes (Collocations and Idioms) / GEPHRAS2: Das ABC genuesischer und italienischer Phraseme (Kollokationen und Idiome). Con la consulenza linguistica di Alessandro Guasoni e disegni di Matteo Merli. romanistik-gephras.uibk.ac.at.
107. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2014): LeKo. Lexemkombinationen und typisierte Rede im mehrsprachigen Kontext. http://www.leko-project.org/.
108. Konecny, Christine; Autelli, Erica (2012): Italienische Kollokationen. Wortverbindungen der italienischen und deutschen Sprache im Vergleich. Ein Forschungsprojekt. http://www.kollokation.at/.
