Witiko

Internet-Edition der Handschriften zu Adalbert Stifters "Witiko"

von Wolfgang Wiesmüller

unter Mitarbeit von Sieglinde Klettenhammer und Isabella König-Mayr.
Technische Umsetzung durch Gregor Retti, Miroslava Dimitrova und Kurt Habitzel.

Die Internet-Edition ermöglicht den Zugang zur Transkription der gesamten handschriftlichen Überlieferung von Adalbert Stifters historischem Roman "Witiko". Sie steht in Verbindung mit der im Auftrag der Kommission für Neuere deutsche Literatur der Bayerischen Akademie der Wissenschaften veranstalteten Historisch-kritischen Stifterausgabe:
Adalbert Stifter: Werke und Briefe. Historisch-kritische Gesamtausgabe. Hg. von Alfred Doppler und Wolfgang Frühwald. Stuttgart - Berlin - Köln: Verlag W. Kohlhammer 1978 ff. (= HKG).

  • HKG Band 5,1: Adalbert Stifter: Witiko. Eine Erzählung. 1. Band.
    Hg. von Alfred Doppler und Wolfgang Wiesmüller, Stuttgart u.a.: Kohlhammer 1984.
  • HKG Band 5,2: Adalbert Stifter: Witiko. Eine Erzählung. 2. Band.
    Hg. von Alfred Doppler und Wolfgang Wiesmüller, Stuttgart u.a.: Kohlhammer 1985.
  • HKG Band 5,3: Adalbert Stifter: Witiko. Eine Erzählung. 3. Band.
    Hg. von Alfred Doppler und Wolfgang Wiesmüller, Stuttgart u.a.: Kohlhammer 1986.
  • HKG Band 5,4: Adalbert Stifter: Witiko. Apparat und Kommentar.
    Von Alfred Doppler und Wolfgang Wiesmüller, Stuttgart u.a.: Kohlhammer 1998.
  • HKG Band 5,5: Adalbert Stifter: Witiko. Eine Erzählung. Stellenkommentar.
    Von Alfred Doppler und Wolfgang Wiesmüller, Stuttgart u.a.: Kohlhammer 2001.

Wie können Sie auf die Transkriptionen zugreifen?

Ein kurzer Blick auf die Inhaltsübersicht kann die Überlieferungslage verdeutlichen.
Das Stemma der handschriftlichen Überlieferung zum Witiko hat die Form eines Koordinatensystems.
In der Volltextsuche steht der gesamte Text dieser Transkription zur Verfügung.
In der Transkription werden diakritische Zeichen verwendet.
Die tschechischen Lautzeichen werden derzeit durch Ersatzzeichen (& bzw. $ vor dem betreffenden Buchstaben) wiedergegeben.