Witiko

H33


2.

Sie waren sorglos und fröhlich.


[Da schon mehrere Tage vergangen waren, seit Witiko die krumme Au verlassen hatte, da er in dem mittägliche Lande der Böhmen wohlbebaute Erdstriche schöne Ortschaften Weiler Landleute Grundherrn und Zupane gesehen hatte, und da ihm an Herbergen Gutes und Übles zu Theil geworden war: geschah es eines Tages als er eben hinter dem alten Zupenorte Chynow mitternachtwärts ritt, daß er in seinem Rüken Pferdetraben und Sprechen und Lachen hörte.] Nach drei Tagen ritt Witiko von dem alten Zupenorte Chynow mitternachtwärts. Da hörte er hinter sich Lachen und Pferdetraben. Er blikte um, und sah eine Anzahl schöner Reiter hinter sich herkommen. Er lenkte sein Pferd an den Rand des Weges, und ritt in seiner Art langsam weiter, um sie vorüber zu lassen. Da war der erste, der heran kam, ein Jüngling in scharlachrothem Gewande auf einem weißen Zelter. Statt an Witiko vorüber zu reiten, hielt er sein Pferd an [dessen Seite vom Trabe zurük], und sagte: "[Also d]Du einzelner Mann, du reitest aus, das Herzogthum Böhmen zu erobern."

Witiko brachte sein Pferd nun vollends zum Stehen, stellte es quer an den Weg, und sah den Mann an. Dieser blieb auch stehen, und hielt die Betrachtung aus. Er war ein junger schöner Mann mit blonden Haaren und blauen Augen. Auf seinem Haupte hatte er eine schwarze [Müze] Haube, von der eine Adlerfeder gerade empor stand. In den Bügeln hielt er starke [faltige] lederne Stiefel, und um die Schultern hatte er an einer rothen Schnur ein Hüfthorn. Seine Kleider waren in1 Unordnung. Sie waren bestaubt und von einem nassen Boden, auf dem er geritten sein mochte, besprizt. Da Witiko schaute, kamen die andern heran. Sie waren alle jung und in schöne Farben gekleidet. Die meisten waren röthlich oder rothbraun, die andern grün. Sie hatten gleichfalls Federn auf den [Kopfbedekungen, aber es waren] Hauben Reigerfedern [und sogar] Hahnenfedern [darunter] und dergleichen. Manche hatten ein Hüfthorn, alle hatten ein Schwert, und einige trugen eine oder gar mehrere Jagdlanzen. Ihre Kleider waren auch in Unordnung wie die des scharlachrothen Mannes. Sie mochten zehn oder zwölf Männer sein.

"Was die Eroberung Böhmens angeht," sagte Witiko, "so wird sie dir weit eher gelingen als mir, da du ein solches Geleite hast, und ich allein bin."

"Unsere Rosse sind gebrechliche leichte Dinge, die dahin rennen," sagte der Mann, "und unsere Gewänder sind Flitter, die ein Stab zerreißt, während dein grauer Zelter, auf dem du
%%
1 Setzerzeichen mit Randvermerk "pag.65."