Witiko

H234, S. 404

in der Versammlung auf dem Wysehrad, da der Herzog Wladislaw gewählt wurde, gesagt: Es sollen gar keine Herzoge mehr sein, sondern es sollen wieder die Herren der Länder herrschen wie einstens. Und da sich der neugewählte Herzog Konrad und der früher gewählte Herzog Wladislaw bekriegten, habe ich gesagt, sie werden sich beide zu Grunde richten, und dann werden die Lechen in Friede und Einigkeit die Länder verwalten, und wir werden gleichen Antheil und gleiche Macht und gleiche Herrschaft haben. Aber es sind mir andere Dinge in meinem [Sinne] Sinne kund geworden. Viele der mächtigen Lechen haben nur für sich Nuzen erstrebt, und jeder suchte über die andern empor zu kommen, und er wäre gewaltthätiger geworden, als alle Herzoge gewesen sind. Da kehrte ich meinen Willen zu dem erlauchten Herzoge Wladislaw. Und der erlauchte Herzog Wladislaw ist nun ein ehrengezierter König vor uns. Ich habe den Kaiser Friedrich gesehen, ich habe ihn auf seinem Zug gegen die Räuber gesehen, ich habe ihn auf Reichstagen unter seinen Fürsten und unter den Abgesandten fremder Völker gesehen, ich habe seine blonden Haare und seinen goldschimmernden Bart gesehen, ich habe seine rosigen Wangen gesehen, ich habe die freundlichen und kräftigen Blize seiner blauen Augen gesehen, und ich habe seine tönende Mannesstimme gehört. Er ist ein Ritter, [wie] über dem keiner mehr auf der Erde Gottes ist, und mit ihm zu Siegen zu ziehen und mit dem anderen Ritter neben ihm, mit unserem hocherlauchten Könige zu Siegen zu ziehen, ist mir Freude für einen Mann, die keine gleiche hat. Und du, Bogdan, und du, alter Rodmil, denen der Herzog Wladislaw weit herzig verziehen hat, was ihr gegen den hochehrwürdigen Bischof Zdik [unter] , der nun vor Gottes Thron ist, und den Lohn seines Lebens empfängt, unternommen habt, ihr solltet nicht gegen den Herzog reden, welcher ein König ist, sondern ihr solltet in Demuth erfreut sein, wenn er euch ehrt, und euch erlaubt, mit ihm ziehen zu dürfen. So rede ich, und habe ein Recht; denn ich bin nie ein Knecht oder ein unterwürfiger Gesindmann eines Herzogs gewesen."
"Nein, nein, nie Kochan <,"> riefen mehrere Stimmen.
Und es wurde ein Beifall und ein Rasseln der Männer.
Jezt stand Rowno auf, und rief: "Ich ziehe mit unserem erhabenen Könige, und meine Sippen ziehen mit, und die sollen nicht die Ehre und Macht erringen, die sie alleine für sich wollen."
Diet rief von seinem Plaze: "Ich und meine Männer ziehen mit."
"Und ich und meine Kinder und die Meinigen ziehen mit," rief Osel.
"Und ich ziehe mit," rief Sezima.
Odolen schrie: "Was ist es nöthig, daß jeder sagt, er ziehe? Wenn wir jedem Mann im Lande, der mit ziehen will, es sagen ließen, und ihn hörten, so würden wir mit dem Hören nicht fertig, wenn der Sieg erfochten ist. Der König rüstet, wir rüsten, und wenn gezogen wird, ziehen wir."
"Und ich ziehe," rief Predbor mit seiner starken Stimme, "und weiche nicht [, bis] von dem Plaze, bis niedergeschmettert, der Übermuth gegen uns erhebt."
Dann stand Bogdan auf, und schrie: "Wenn einer sagt, ich size zu Hause und tändle mit Weibern, den verfluche ich. Und ich ziehe mit, und mit meinem Schwerte werde ich zeigen, daß kein Schwert ist, welches dem meinigen gleicht."
"Leib und Leben und Gut und Blut, mit unserem hocherlauchten Könige," rief Welislaw.
Nun stand Lubomir auf, und sprach: "Hoher König Wladislaw, wenn auch schon viele Jahre auf meinem Scheitel sind, so ziehe ich doch mit dir nach Italien, und meine Männer und meine Sippen und Söhne ziehen mit."
Ein großes Rufen des Beifalles erhob sich auf diese Worte.
Dann stand Diwis auf, und sagte: "Hocherlauchter König, ich und meine Männer ziehen mit dir."
Es ertönte wieder ein großer Beifall.
"Mein Alter soll mich von dem Zuge nicht abhalten," rief Slawibor.
"Ich ziehe mit," rief Nemoy.
Nun erhob sich wieder langsam der alte Wsebor von seinem Size, stieg wieder auf seinen Schemel, und sprach: "Ich tändle zwar nicht in meinem Hause mit Weibern; aber ich kann nicht mehr nach Italien ziehen, weil meine vielen Jahre meinen Körper schon untauglich dazu gemacht haben. Ich bitte Gott um Segen für dich, o König, und meine Sippen und meine Männer werden mit dir ziehen."
Ein Jubelrufen erscholl nach diesen Worten in dem Saale.
Wšebor sezte sich wieder langsam auf seinen Stuhl.
Nach ihm stand Preda auf, und sagte: "Ich spreche, wie Wšebor.<">
Und die Männer im Saale riefen Beifall.
"Ich habe nie mit Weibern getändelt," schrie Bozebor, "und mein Schwert soll es in Italien erhärten, daß ich ein Mann bin."
Nach diesen Worten erhob sich der König.
Es wurde sogleich ganz stille, und er sprach: "Ich danke dir, alter Wsebor, ich danke dir, Preda, ich danke dir, Lubomir, ich danke dir Diwis, und dir Slawibor, und dir Nemoy, und auch dir, Bozebor, und allen. Ich frage nun die Versammlung, ob einer in ihr ist, der noch seiner Rede in einem anderen Sinne oder über ein anderes Ding erheben will als über den Zug nach Italien."
Es antwortete niemand.
"So kann keiner sagen, daß ihm seine Rede nicht gestattet worden ist," sprach Wladislaw, "und die mit mir ziehen wollen, haben es nicht mehr nöthig, es zu verkündigen."
"Wir ziehen, wir ziehen," riefen fast alle Männer in dem Saale.
"So danke ich euch von dem Grunde meines Herzens," sagte der König, "und wie ich ein schlichter Herzog gewesen bin, so werde ich ein schlichter König sein, und wenn ich mich erheben sollte, so werden mich meine alten Freunde und Räthe erinnern. Und so schließen wir die Versammlung. Ehe der Sommer kömmt, sind wir in den lombardischen Ländern, und gehen mit Gott nach Mailand."
"Nach Mailand, nach Mailand, nach Mailand," riefen wie im Sturme die Männer.
Und sie erhoben sich schnell, und schaarten sich um den König, und riefen ihm zu, und sprachen zu ihm.
Und der König sprach dann noch mit Vielen, und darauf entfernte er sich mit Hofherren aus dem Saale.
Aber [die] fast alle Männer blieben noch in dem Saale, und sprachen miteinander. Und als sie sich zerstreuten, zogen immer mehrere mit einander, und sprachen noch eifrig.
Die nicht in Prag wohnten, zogen schnell in ihre Heimath, um sich zu rüsten.
Witiko ritt mit den Seinigen gegen den mittäglichen Wald.
Und die Sache von dem Zuge nach Mailand breitete sich unter den Bewohnern der Länder aus, und es wurde eine Begierde, bei dem Zuge zu sein. Die Krieger unter den jungen Männern sprachen von

Federproben am Rand Seite mit Stift vertikal gestrichen