Witiko

H19, S. 33c

2.

Sie zeigten sich sorglos und fröhlich.

Da schon mehrere Tage vergangen waren, seit Witiko die krumme Au verlassen hatte, da er in dem mittäglichen Lande der Böhmen schon so manchen wohlbebauten Strich Erde so manche schöne Ortschaft manchen Weiler betrachtet, manche Landleute manchen Grundherrn und manchen Zupan gesehen hatte, und da ihm abwechselnd gute und üble Herbergen zu Theil geworden waren: geschah es eines Tages, als er eben hinter dem alten Zupenorte Chynow mitternachtwärts ritt, daß er in seinem Rüken Pferdetraben und Sprechen und Lachen hörte. Er blikte um, und sah eine Anzahl schöner Reiter hinter sich herkommen. Er lenkte sein Pferd an den Rand des Weges, um sie vorüber zu lassen. Der erste, der heran kam, war ein Jüngling in scharlachrothem Gewande auf weißem Zelter. Statt an Witiko vorüber zu reiten, hielt er sein Pferd an dessen Seite vom Trabe zurük, und sagte: "Also, du einzelner Mann, du reitest aus, das Herzogthum Böhmen zu erobern."

Witiko brachte sein Pferd nun vollends zum Stehen, stellte es quer an den Weg, und sah den Mann an. Dieser blieb auch stehen, und hielt die Betrachtung aus. Er war ein junger schöner Mann. Auf seinem Haupte trug er eine schwarze böhmische Müze, von der eine Adlerfeder gerade empor stand. In den Bügeln hielt er starke lederne Stiefel, und um die Schultern hatte er an einer rothen Schnur ein Hüfthorn. Seine Kleider waren etwas in Unordnung, sie waren bestaubt, und von einem nassen Boden, auf dem er geritten sein mochte, besprizt. Indessen waren die andern auch heran gekommen. Sie waren alle in jugendlichem Alter, und in schöne Farben gekleidet. Die meisten waren röthlich oder rothbraun, andere auch grün. Sie hatten gleichfalls Federn auf ihren Kopfbedekungen; aber es waren Reigerfedern und sogar Hahnenfedern darunter. Manche hatten ein Hüfthorn, ein Schwert hatten alle, und einige trugen eine oder gar mehrere Jagdlanzen. Ihre Kleider waren in derselben Verfassung wie die des scharlachrothen Mannes. Sie mochten an zehn oder zwölf Männer sein.

"Was die Eroberung Böhmens anlangt," sagte Witiko endlich, "so wird sie dir weit eher gelingen, da du ein solches Gefolge hast, als mir, der ich allein bin."

"Unsere Rosse sind leichte gebrechliche Dinge, die dahin rennen," sagte der Mann, "und unsere Gewänder sind Flitter, die jeder Stab zerreißt, während dein grauer Zelter, auf dem du im Schritte reitest, fest und breit ist, und deine Gewänder undurchdringlich sind, daß man meinen sollte, du könntest Hostas Burg, die der Herzog jezt so eilig neu baut, in Ruhe umreiten."

"Und wenn ich die arme Burg des Hosta und den reichen Wysehrad und das ganze Böhmen nieder reiten könnte," entgegnete Witiko, <">so würde ich es nicht thun, so lange Sobeslaw besteht, um dessen langes Leben ihr Gott bitten solltet; aber deines Herzens Gelüsten wäre es, hier zu schalten, wenn du könntest, weil dir die Worte in den Mund kamen, die der Schalk dir eingab."

Seite rechts oben mit X markiert Federproben